domingo, 12 de agosto de 2012

En la punta de la lengua

¡Qué calufa!


¡Y mucha! Hace una “Calufa” que derretiría a las piedras, y hasta los peces podría salir del agua ya fritos.

“Calufa” (aunque algunos pudieran pensar que suena como “Califa” nada que ver) es lo mismo que, calor bochornoso e insoportable.

Desgraciadamente, por culpa de la “Calufa” y un puñado de manos irresponsables, está convirtiendo en estos momentos a nuestros bosques de laurisilva, en un caldero infernal.

La “Calufa” es una expresión canaria que se utiliza en momentos extremos. Por ejemplo, cuando la arena sahariana nos visita (que cada vez se deja ver con más frecuencia) o como es el caso en estos días, que aun sin arena, el sol está dando tan fuerte en la cara, que no hay visera que lo solucione.

Calufa” viene a ser la voz de alarma del termostato, que anuncia una ola de calor que más que calentar, achicharra como bacon en aceite hirviendo.

No he encontrado ninguna otra palabra que, aun sonando distinta, pudiera tener el mismo significado, salvo las conocidas.
Estaría bien que, si algunos de los veraneantes que nos leen, aportaran cuales son las palabras que utilizan, para cuando el calor es hirviente.

Mar Benítez

No hay comentarios:

Publicar un comentario